のこ中国語の意味
例文
- これらのことは,代表元のみを抽出する手法が有効に働いていることを表している.
这些表明单独选出代表元的方法起到了有效作用。 - このことから,会話の最中にピアノを弾かないグループがあったといえる.
从此处可以说,对话的高潮部分出现了没有弹奏钢琴的组。 - 被験者にはあらかじめ部屋の大きさを伝え,以下のことを行ってもらった.
对被试验者预先传达了房间的大小,请他们做了以下的事。 - このことは,運用中は安易におとりシステムにログインできないことを示している.
这就表明了运用中无法简单的注册到诱饵系统中。 - このことは腰部,骨盤,股関節の支持性が向上したからと考えられる。
我们认为这是由于腰部、盆骨、髋关节的支撑性增高所导致的。 - おのおのの検索要求について適合性判定(正解判定のことである)を行った.
关于各自的检索要求进行了适合性判定(是正确判定)。 - ここで,概念基準とは,ある概念に属するか否かの判断の基準のことを意味する.
这里,概念标准是指是否属于某种概念的判断标准。 - NSのこの革新的な技術は,単一電流の測定以上の波及効果を生んだ。
NS的这项革新技术产生了比单一电流的测量更大的波及效果。 - 実験3では,分割点といえば,前後1文字で区別される分割点のこととする
试验3中所提到的切分点即指用前后1字符区别的切分点。 - このことから,SN比の低下により同期ずれ許容量も低下することが確認できた.
从上可确认,SN比低下引起同步差允许量也低下。