てくだ中国語の意味
例文
- 質問「遠隔」があなたの集中度に対する影響を教えてください.
提问请讲一下“远程”对你的(精神)集中度的影响。 - ロボットへの質問は,「休憩するロビーを教えてください」である.
向机器人提出的提问为,"请教一下休息的大厅在哪里"。 - この場をお借りして仕様の標準化に向けて尽力してくださった関係者の方々に深く感謝する.
在此,我向致力于规格标准化工作的各界人士表示感谢。 - 「通常の授業とグループ学習を比べ,グループ学習の良い点,悪い点を記述してください.
“比较一般课程和小组学习,叙述小组学习的优势和劣势。” - KNPでは,文(21)中の「「コピー」の」の係り先が「参照してください」となる
KNP中,句(21)中的“‘复印件’的”的修饰词是“请参照” - この状況で被験者に「ロボットの前に立ってください.
在这种状态下,对受验者说“请站在机器人的前面。” - ”司会者:“わかりました,何かありましたら報告してください.
负责人:“明白了,有什么情况请报告。” - (3)この画面が表示される直前に考えていたことをなるべく詳しく口頭で説明してください.
(3)在表示这个画面之前请用口头把考虑的事情详细的说明。 - 「頭を用いて,肯定/否定を表現してください」という問題提示により得られた動作である.
这是依据“请用头表示肯定/否定”这一问题提示而获得的动作。 - (3)形容語のどちらかが「やや当てはまる」場合には,―1または+1に丸をつけてください
(3)形容词的其中一个“比较匹配”时,在―1或+1上划圆