简体版 繁體版 English
登録 ログイン

とり中国語の意味

とりの意味

例文

  • データ通信は,画面共有やチャット等のデータのやりとりのために用いている.
    使用数据通信,是为了画面共享或者交谈等数据的交换。
  • とりわけ、子供の教育における責任は転職の意図に与える影響が最も大きい。
    特别地,子女教育责任对于员工异地离职意图的影响最大。
  • (3)ワーカサイトで実行された探索プロセスと探索点情報をやりとりする.
    (3)对工作站点实施的搜索程序与搜索点信息进行交换。
  • そこで,上位1239個についての適合率をとり,性能を比較することにした
    因此,取关于位次靠前的1239个的准确度,比较性能。
  • 表層ではとりたて詞と同じ表現であるが,品詞が異なる場合がある
    虽然表层上与提示助词有着相同的表达方式,但是也有词类不同的情况
  • 図3に示す6種類のビットパターンは,仮数部がとりうる形式を網羅している.
    图3所示的6种比特模式,尾数部汇聚了应采取的形式。
  • 以後のクライアントとの通信はおとりシステムとの間で行われる.
    以后,与客户端之间的通信,可以在和仿制模拟系统之间进行。
  • SRCLRはソースにLRをとり,SRCCは即値をとることを意味する.
    SRC LR在源点取LR,SRC C表示取即值。
  • その他,行動ログはおとりシステム以外でも収集すべきである.
    其他,行动LOG,即使是在仿制模拟系统之外也应该进行收集。
  • 以下の内容について検討した結果を,参考資料を添付してとりまとめた。
    对以下内容进行探讨,将结果作为参考资料进行了总结。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語