简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

达の意味

例文

  • したがって,元々のスカラー倍計算の計算量と同等の計算量で達成できる.
    因此,可以到和本来标量倍计算的计算量同等的计算量。
  • 平滑化を行ったことですべてのモデルで文カバー率は100%となった.
    通过平滑处理,所有模型中的句子覆盖率都到了100%。
  • そして再生時刻に間に合うと予測されるパケットのみが再送される.
    然后仅仅再次传送被预测为可以在播放时间之前被送的信息包。
  • 述語型定型表現を収集することは有益であるが,その収集は困難である
    尽管谓语固定表的收集对我们很有益,但是进行起来却很困难
  • 例えば按摩マッサージでは,皮膚の軽擦によって循環改善が期待できる。
    例如,希望通过按摩时轻轻揉搓皮肤,到改善循环的目的。
  • また,R(ξ)で状況ξから到達可能な状況集合δ(TS(ξ))を表す.
    以R(ξ)表示可由状况ξ到的状况集合δ(TS(ξ))。
  • とりたて表現の翻訳は更に様々な角度からアプローチする必要がある課題である
    提示表方式的翻译从各种角度来进行研究还是个课题
  • 評価セットの各表現の文脈素性ベクタを作成する際には,修正は行わなかった
    制作评测数据的各表的上下文特征向量时不进行修正。
  • 第2層の定義にある正規表現に適合しないものにはOタグがつけられる.
    与存在于第2层的定义中的正则表不相匹配的被标记为O。
  • 正規表現の定義の拡張に応じて正規表現関数を次のように拡張する.
    对应于正则表式定义的扩展,如下一样地扩展正则表达式函数。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語