とり中国語の意味
例文
- 身体と環境の間にやりとりされる情報に探求のメスを入れなくてはならない.
还必须下功夫挖掘身体和环境之间互相作用的信息。 - 本稿では,平成17年度における全国の調査結果をとりまとめて報告した。
本文对平成17年度的全国调查结果进行了总结汇报。 - 第2にサービスとクライアントとの間でやりとりされるデータの種類によって分類される.
第2,按照服务和客户端之间交换的数据分类。 - ゲルに離液が存在する場合には,ゲルをとり出し,離液の重さを測定した。
当凝胶中存在解离液时,我们取出凝胶,测量了解离液的重量。 - これをシステムがうけとり,例えば以下のような記事を検索対象としてかえせばよい
据此检索系统,例如可以把以下的报道作为检索对象。 - 協議会の行事および会議への参加頻度が高い会員は時間的なゆとりがあった。
积极参加协议会的活动和会议的会员都是时间非常充裕的人。 - しかし,しきい値の性質上,とりうる範囲はある程度制限することができる.
但是,在阈值的性质上,可取得范围在一定程度上可以限定。 - なお,心的状態の値としては離散的な値だけでなく連続量をとりうる.
另外,作为心理状态的值,不仅能采用不连续的值,也能采用连续量 - ただし,重要なデータやユーザ情報については,おとりのものを用意する.
但是,对于重要的数据和用户情报,需要准备仿制模拟的东西。 - 教師は,黒板を用いてクラスの生徒全員とコミュニケーションをとりながら授業を展開する.
老师使用黑板与全体学生边进行交流边上课。