简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ほう中国語の意味

ほうの意味

例文

  • このため,SMRのほうがRREQのフラッディング条件が緩いことになる.
    因此,SMR中的RREQ溢散条件比较宽松。
  • 図5からわかるように1ルールの場合と比べ2ルールのほうが進化が早い.
    从图5可知,2个规则时比1个规则时进化要快。
  • 相違がある場合でも,相手の無い促音よりも相手のある促音のほうが多い
    即使是有差异的情况,有对应的促音比无对应促音多
  • 病理組織標本の再検討と患者血中抗体測定により水ほう症は否定された。
    据病理组织标本的再讨论和患者血中抗体测量,否认了水疱症的可能。
  • そうなっている大きな理由は,こちらのほうはまだまだ地域定着性が高いということです。
    变成那样的最大的理由是这边的地区稳定性还很高。
  • 検討項目はひ素,ふっ素,銅,鉛,水銀,遊離炭酸およびメタほう酸である。
    探讨的项目包括砒、氟素、铜、铅、水银、游离碳酸以及偏硼酸。
  • 化学肥料と比較して、有機肥料を使用したほうがDOM含有量は著しく増加した。
    与施化肥相比,施用有机肥后土壤中DOM含量有明显增加.
  • 相模湾堆積物のほうがMESS?3よりもランタノイドの濃度が全体として低かった。
    相模湾堆积物中镧系元素的浓度整体比MESS-3低。
  • 既存方法より最適化された方法のほうが効率を大きく向上させたことを実験で証明した。
    试验证明,优化方法比现有方法在效率上有较大提高。
  • この結果,@equation_0@値を利用する場合のほうが良い値を示した
    结果,利用@equation_0@值的时候显示了较好的值
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語