りか中国語の意味
例文
- このとき,手続き1のステップ4で得られる仮説Hは完全でありかつ帰納的飛躍を実現しない.
此时,方法1的第4步中得到的假说H是完全的并且不实现归纳性跃进 - 1)各省庁に残る縄張り意識が,具体的な施策の展開にあたって致命的になりかねない。
1.各省厅残留的势力范围意识在具体政策的实施问题上,可能成为致命伤。 - そして当然ながら1980年あたりから,在院死亡と在宅死亡とのクロスが始まりました。
而且,理所当然地从1980年左右开始,在院死亡与在家死亡开始交叉。 - 以上の4つの状態を繰りかえすことで情報収集を行なう.
不停重复以上4种状态,来进行信息收集。 - オウバク中のベルベリン塩酸塩はこの漢方薬剤の指標成分でありかつ、活性成分であった ̄[6]。
黄柏中的盐酸小檗碱既是该药材的指标成分又是活性成分 ̄[6]. - 多様性維持のために色々な候補解を保持することは,かえって探索効率を落とすことにもなりかねない.
为了维持多样性而保持各种候补解反而有可能会降低搜索效率。 - さもなければ,ことに女性の昇進は遅れをとってしまい,男女差別を受ける原因になりかねません。
否则的话,女性升职会变得特别迟,并有可能因此受到男女区别对待。 - 鉢で細かくし乾燥した鹿沼土の粉を種子に少量ふりかけ,良くかきまぜて種子をばらばらにした。
将少量在盆中干燥、弄细的鹿沼土粉撒在种子上,充分搅拌使种子散开。 - .周りから見ると,変換後の演奏が,まるで演奏者自身により演奏されているかのような印象を受けた.
.给周围的听众的印象是,变换后的演奏仿佛是演奏者自身在演奏。 - しかし世代11を過ぎた辺りから評価値はほぼ変わらずそれ以降評価をあげることはなかった.
但是在过了改型阶段11后评估值基本没有变化,之后也不能再提高评估值。