擦干净の意味
- 干净 (1)きれいである.清潔である.さっぱりしている. 把院子扫干净/庭をきれいに掃く. 她家的孩子穿得不算好,但很干净/彼女の子供はあまりいい物は着ていないが,さっぱりしたなりをしている. 这个餐馆 cānguǎn 不太干净/このレストランはあまり清潔ではない. 他笔下很干净/彼の文章はすっきりしている. (2)(何も残さず)きれいさっぱりしている,すっかり. 把敌人消灭 xiāomiè 干净/
- 干净区 クリアバンド
- 干净的 こざっぱりした はっきりした の証を立てる きれい好き はっきりと から一掃 さっぱりした に触れずに通過 からりと開けた から取り除く
- 弄干净 クリーニング
- 捋干净 きれいにこすりとる 奇麗 に擦 り取る
- 使整洁干净 こぎれい こじんまりと こじんまりとした
- 使显干净 こぎれい
- 可弄干净的 きれいにすることができる
- 干净利落 てきぱきしている.みごとである. 这一仗 zhàng 打得干净利落/この一戦は実に機敏に戦った. 他办事干净利落/彼は仕事ぶりがてきぱきしている.
- 干净利落的 きびきびした
- 干净接点 クリーンコンタクト
- 干净能源 gan1jing4neng2yuan2 クリ—ンエネルギ—
- 干干净净 クリーニング
- 打扫干净 きれいに掃除
- 整洁干净地 こじんまりと