简体版 繁體版 English
登録 ログイン

擦干净の意味

読み方:
"擦干净"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • とぎおろし
    けんま
  • 干净    (1)きれいである.清潔である.さっぱりしている. 把院子扫干净/庭をきれいに掃く. 她家的孩子穿得不算好,但很干净/彼女の子供はあまりいい物は着ていないが,さっぱりしたなりをしている. 这个餐馆 cānguǎn 不太干净/このレストランはあまり清潔ではない. 他笔下很干净/彼の文章はすっきりしている. (2)(何も残さず)きれいさっぱりしている,すっかり. 把敌人消灭 xiāomiè 干净/
  • 干净区    クリアバンド
  • 干净的    こざっぱりした はっきりした の証を立てる きれい好き はっきりと から一掃 さっぱりした に触れずに通過 からりと開けた から取り除く
  • 弄干净    クリーニング
  • 捋干净    きれいにこすりとる 奇麗 に擦 り取る
  • 使整洁干净    こぎれい こじんまりと こじんまりとした
  • 使显干净    こぎれい
  • 可弄干净的    きれいにすることができる
  • 干净利落    てきぱきしている.みごとである. 这一仗 zhàng 打得干净利落/この一戦は実に機敏に戦った. 他办事干净利落/彼は仕事ぶりがてきぱきしている.
  • 干净利落的    きびきびした
  • 干净接点    クリーンコンタクト
  • 干净能源    gan1jing4neng2yuan2 クリ—ンエネルギ—
  • 干干净净    クリーニング
  • 打扫干净    きれいに掃除
  • 整洁干净地    こじんまりと
中国語→日本語 日本語→中国語