者の意味
- (Ⅰ)〔助詞〕
(1)人.事.物.所.▼形容詞や動詞の後につけて,そのような性質を有し,またはそのような行動をする人や事物を表す.
强者/強者.
老者/老人.
作者/作者.
读者/読者.
胜利者/勝利者.
无政府主义者/アナーキスト.
尚未 shàngwèi 具备实行普选 pǔxuǎn 条件者,其选举方法另定之/普通選挙を実施する条件をまだ備えていないところは,その選挙の方法は別に定める.
(2)〈書〉(前文で述べた事柄を受けて)(その)こと.…者.者.▼数詞“二、三、数”などの後につけて用いる.
二者必居其一/両者のうちのいずれかに違いない.
两者缺 quē 一不可/二者のいずれも欠かせない.
(3)〈書〉…というものは.…とは.…は.▼語?連語?句などの後につけて,それを主題として強調する.
风者,空气流动而成/風というものは空気の流動によって生じるものである.
数学者,国之要也/数学とは,国にとって重要なことである.
(4)〈近〉文の終わりにつけて,命令の口調を表す.
路上小心在意者/道中は十分気をつけなさいよ.
(Ⅱ)〔代詞〕〈近〉(=这 zhè )これ.この.
者番 fān /今回.今度.
者边/こちら.ここ.
【熟語】笔者,编者,患 huàn 者,或者,记者,使者,侍 shì 者,行者,学者,长 zhǎng 者,著 zhù 者
【成語】来者不拒 jù ,当局者迷 mí ,旁观者清,之乎者也,始作俑 yǒng 者
- 执政(者) せいけんをにぎるひと 政 権 を握 る人
- 藪医(者) 庸医,拙劣的錗嫾敒 /// 浅绿色的荞面条
- 労働(者)階級 工人阶级
- 者共 你们,小子们,手下人,众喽罗
- 耄龄 こうれい 高 齢
- 耆 耆qí 〈書〉60歳以上の老人. 等同于(请查阅)耆老. 耆年/老年. 『参考』古文では“嗜 shì ”に同じ.
- 耄耋之年 mao4die2zhi1nian2 老龄
- 耆宿 〈書〉社会的に声望の高い老人.
- 耄碌 年老昏聩
- 耆旧 等同于(请查阅) qílǎo 【耆老】
- 耄 耄mào 高齢.▼80-90歳の年齢.広く老人をさす. 老耄/年寄りである. 耄耋 dié 之年/老齢.▼“耋”は70-80歳.
- 耆绅 〈書〉老紳士.
- 考验 試練(を与える).ためす. 困难考验人的意志/困難は人の意志をためす. 经受严峻 yánjùn 的考验/厳しい試練に耐える.
例文
- 方法:42例の難治性てんかん患者に対しトピラメート追加療法を行った。
方法 对42例难治性癫痫患者采用添加托吡酯进行治疗。 - 方法:42例の難治性てんかん患者に対しトピラメート追加療法を行った。
方法 对42例难治性癫痫患者采用添加托吡酯进行治疗。 - アシナガバチ亜科の寄生者の中でも,鱗翅類の寄生率が高いことが知られている。
已知在胡蜂亚科的寄生物中,鳞翅类的寄生率很高。 - 治療当日に,患者様の頭部に治療用固定具をつけCTを撮影。
治疗当天,在患者的头部安装了用于治疗的固定器具并进行了CT摄影。 - 治療当日に,患者様の頭部に治療用固定具をつけCTを撮影。
治疗当天,在患者的头部安装了用于治疗的固定器具并进行了CT摄影。 - 例として,生産者と消費者の関係にある2つのタスクTp,Tcを考える.
例如,考虑生产者和消费者关系中的2个任务Tp,Tc。 - 例として,生産者と消費者の関係にある2つのタスクTp,Tcを考える.
例如,考虑生产者和消费者关系中的2个任务Tp,Tc。 - 例として,生産者と消費者の関係にある2つのタスクTp,Tcを考える.
例如,考虑生产者和消费者关系中的2个任务Tp,Tc。 - 例として,生産者と消費者の関係にある2つのタスクTp,Tcを考える.
例如,考虑生产者和消费者关系中的2个任务Tp,Tc。 - また,学習者の関心度に関する値を計算し,提示する対話の優先度を保存する.
另外,计算学习者的关心度,保存提示对话的优先度。