そっと中国語の意味
- 【副】
悄悄地;安静地(同静かに);偷偷地;轻轻地;照原样不动
例文
- 「彼女は,手の上のトマトをじっと見つめ,そっと,握りつぶした」。
“她,一动不动地凝视手上的西红柿,偷偷地,攥坏了”。 - 指導者の影響の多段性’を追跡調査することにより,環境倫理を完全に表現するには優秀な生徒達が持っている深い信念の構造にそっと訴えかける優秀な指導者たる生活様式の先導者を必要とする従来と異なる師弟関係を描き出した。
通过对“指导者的影响的多级性”进行的追踪调查发现,为了完全表现出环境伦理,需要优秀的指导者面向优秀的学生们所抱有的深层信念的构造进行静静地诉说,并且需要指导者是学生们生活方式上的先导者,从而勾画出了与以往不相同的师徒关系。 - ③気管と胃の管挿管方法:気管挿管後の胃洗浄群患者は皆経口目視観察法を採用し、気管内に導管があるのを実証した後にパラフィンを塗った胃管を口腔からそっと胃内部まで挿入し、更に固定器で適切に気管導管と胃管を固定し、そして気管導管バルブ内に適量の気体を注入し、それによって気管壁と密閉させ、機械的通気の時の空気漏れおよび胃洗浄液の還流を防止した。
③气管与胃管插管方法:对气管插管后洗胃组患者均采用经口明视插管法,证实导管在气管内后将涂好石蜡油的胃管由口腔轻轻插入胃内,再用固定器妥善固定气管导管及胃管,并向气管导管套囊内注入适量气体,使之与气管壁密闭,以防机械通气时漏气及洗胃液返流.
関連用語
そ: 原理;原则;(要)素
と: 和,同,跟,与
ごそっと: gosoqto →ごっそり
そっとう: 卒 倒 【名】 【自サ】 昏厥;昏倒
そっと覗く: 巴头探脑儿;偷看;窥见;窥视
ぼそっと: 发呆,小声说话
ちっとやそっと: 一点点,一星半点
そっと抜け出る: 拖曳;慢吞吞地走;曳;拖著脚走;洗纸牌
にそっと触れる: 吻;轻触;接吻;轻拂;亲;亲吻
にそっと近づく: 秆;瓜蔓;麻秸;棉柴;梗;麦莛;棵子;葱白儿;秆子;悄悄靠近;蔓延;高视阔步;追踪;茎
くそっ: 糞 【感】 (表示不服气)妈的;(失败时的诅咒)该死;见鬼
そっか: 足 下 【名】 脚底下(同足もと);(书信用语)足下 【代】 足下;您(同きでん)
そっき: 速 記 【名】 (运用速记术的)速记;一般的听写笔记
そっけ: 味儿,因素
そっち: 其 方 【代】 同そちら