ひきつけ中国語の意味

発音を聞く:
  • 引き付け
    【名】
    (阵发性的)痉挛
  • ひき:    刮涂法
  • つけ:    tuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ...

例文

  1. 先生は,このツールを授業の適切な場面で利用することにより,生徒の興味をひきつける効果が期待できる.
    老师希望能在授课(过程中)的合适的时候,通过利用这个工具接近学生的兴趣所在的效果。
  2. その結果は,画像情報は生徒の関心を強くひきつけ,難しい内容の講義でも積極的に参加することがわかった。
    结果,明白了:图象信息非常吸引学生的注意力,即使是内容很难的讲义学生也积极参加。
  3. 子ども向けのページであるからといって見た目でひきつけるようなデザインにはしておらず,文字の読みやすさに配慮していると考えられる.
    从面向孩子们的页面来看,不仅需要吸引目光的设计,还需要考虑到文字是否便于阅读。
  4. 出典文での抑肝散は,肝経に肝血不足からの緊張によって発熱が現れ,それらがひとつになって筋肉拘れん?ひきつけ?こう牙?驚きなどを発症する。
    由出典文可知,抑肝散用于由于肝经肝血不足的紧张所导致的发热、肌肉拘挛、抽风、咬牙、惊恐等发症。
  5. 高いビーム強度の他に,ISISが我々を含む高圧研究者をひきつけるもう一つの理由は,ISISそしてパリ大学,エジンバラ大学の高圧研究グループによって長年蓄積されてきた高圧実験技術のノウハウである。
    除了高束流强度外,ISIS吸引包括我们在内的高压研究人员的另一个理由是ISIS以及巴黎大学、爱丁堡大学的高压研究小组长年积累的高压实验技术经验。

関連用語

        ひき:    刮涂法
        つけ:    tuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ...
        ひきつける:    引き付ける 【自下一】 抽搐;抽筋 【他下一】 引诱;诱惑;拉到近旁
        ひきつけせん:    键;销;钩状销;钩钉;扣栓
        ひきつぎ:    引き継ぎ 【名】 交待;交卸;继承
        ひきつぐ:    引き継ぐ 【他五】 (把事物等由前者手中)接过来;继承
        ひきつづき:    引き続 き 【名】 【副】 接着;继续;连续
        ひきつづく:    引き続 く 【自他五】 连续;接连不断;接踵而来;紧接着
        ひきつめる:    引き詰める 【他下一】 拉紧;绷紧;缩短;缩减;节约
        ひきつり:    引きつり 【名】 (烫伤等的)伤疤(同ひっつり);痉挛;抽筋
        ひきつる:    引きつる 【自五】 (因烫伤等)结成疤痕;痉挛;抽筋;(肌肉)变僵
        かきつけ:    書き付け 【名】 字条;帐单
        かきつける:    書き付ける 【他下一】 记上;经常写
        ききつける:    聞き付ける 【他下一】 听惯;偶尔听到
        きつけ1:    気付け;気附け 【名】 促使注意;请...转交给...;(使昏厥者)苏醒;兴奋剂

隣接する単語

  1. "ひきちぎる"中国語
  2. "ひきちゃ"中国語
  3. "ひきつぎ"中国語
  4. "ひきつくろう"中国語
  5. "ひきつぐ"中国語
  6. "ひきつけせん"中国語
  7. "ひきつける"中国語
  8. "ひきつづき"中国語
  9. "ひきつづく"中国語
  10. "ひきつめる"中国語
  11. "ひきつくろう"中国語
  12. "ひきつぐ"中国語
  13. "ひきつけせん"中国語
  14. "ひきつける"中国語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社