惜しむらくは中国語の意味
- 惜しむ: おしむ 2 惜しむ 【他五】 吝惜;舍不得;惋惜
- らく: 楽 【名】 【形動】 (精神,身体)快乐;舒适;容易;简单;富裕;充裕...
- は: 刀刃;边;边缘;片;钢板;薄板;图表;牙齿;齿;叶;薄片(板、膜);箔...
関連用語
惜しむ: おしむ 2 惜しむ 【他五】 吝惜;舍不得;惋惜
らく: 楽 【名】 【形動】 (精神,身体)快乐;舒适;容易;简单;富裕;充裕...
は: 刀刃;边;边缘;片;钢板;薄板;图表;牙齿;齿;叶;薄片(板、膜);箔...
憾むらくは: 可恨的是,遗憾的是,可惜的是
望むらくは: 希望,盼,但愿
惜しむ: おしむ 2 惜しむ 【他五】 吝惜;舍不得;惋惜
出し惜しむ: だしおしむ [他五] 舍不得拿出。
売り惜しむ: うりおしむ 4 売り惜しむ 【他五】 舍不得卖;惜售
さらしむら: 漂白不匀
に金を出し惜しむ: 使太窄
むらくも: 群 雲 【名】 丛云;一朵云彩
おそらくは: 偶然;恐怕
らくはく: 落 剥 【名】 【自サ】 (油漆)剥落;脱落
しむ: 使,让,令
かんらくはっこう: 酪状发酵