相の意味
- (Ⅰ)〔副詞〕
(1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節動詞を修飾する.
隔 gé 岸 àn 相对/川を隔てて相対する.
奔走 bēnzǒu 相告/走り回って互いに告げ合う.
互不相识/互いに面識がない.
相持不下/互いに固執して譲らない.
相视而笑/顔を見合わせて笑う.
彼此 bǐcǐ 以同志相称 chēng /互いに同志と呼び合う.
两个物体相撞 zhuàng /二つの物体が互いにぶつかる.(b)2音節の動詞を修飾する.熟語に限る.<+もっと...br />两相情愿/双方の自由意志による.
两相配合 pèihé /双方が協力し合う.
不相符合 fúhé /互いに一致しない.(c)“同(和,跟,与 yǔ )”……“相”+動詞の形で.
创作 chuàngzuò 应该同群众的需要相符合/創作は大衆の要求に一致すべきである.
理论与实际相联系/理論を実際と結びつける.
(2)一方が他方に働きかける行為や態度を表す.主として単音節動詞を修飾する.
实不相瞒 mán /実を言うと.包み隠さずに言えば.
好言相劝 quàn /穏やかに忠告する.
拿他当好朋友相待/彼を親友として待遇する.
另眼相看/特別の待遇をする.
他的话,你不要相信/彼の言うことを真に受けてはいけない.
还有些人相随而来/ほかにも何人かついてきた人がいる.
『比較』相:互相 hùxiāng (1)“相”は書き言葉に多く用い,“互相”は書き言葉,話し言葉の双方に用いる.
例文
もっと例文: 次へ>
- そのとき,任意の代入において,βm_jの値とγu_kの値は同値である.
此时,任意的代入中,βm_j的值和γu_k的值相等。 - 青森?岩手県境不法投棄産業廃棄物の処理計画に関する住民意識調査
青森·岩手县境非法废弃工业废弃物的处理计划相关居民意识调查 - 膜技術は供給?分離する物が液相か気相かによって3つに大別される。
根据供应·分离物质是液相还是气相,膜技术可大致分为3类。 - 膜技術は供給?分離する物が液相か気相かによって3つに大別される。
根据供应·分离物质是液相还是气相,膜技术可大致分为3类。 - 膜技術は供給?分離する物が液相か気相かによって3つに大別される。
根据供应·分离物质是液相还是气相,膜技术可大致分为3类。
関連用語
相 (言語学): 体 (语法)
直齿锥齿轮加工机床: ストレートベベルギャーゼネレータ すぐ歯傘歯車歯切盤 すぐばかさはぐるまはぎりばん
相々がさ: あいあい傘 男女合打一把伞。
直齿锥齿轮: スパーベベルギヤー ストレートベベルギャー すぐ歯傘歯車 くいちがいはぐるま すぐばかさはぐるま
相いれない: あい容れない [词组] 不相容,格格不入。 例: 保守派と革新派との主張は相いれない 保守派和革新派的主张根本对立。 例: 氷炭(ひょうたん)相いれない 水火不相容。
直齿耙: スパイクハロー
相づち: あいづち (打铁时) 打对锤,轮流打锤。 (对对方的话或意见) 随声应和,帮腔。 例: 相づちを打つ 随声附和,打帮腔。
直齿圆柱齿轮: ひらはぐるま スパーギヤー
相まって: あいまって 1 相 まって 【連語】 互相结合;互起作用(同あわせて)
直齿: ちょくば