込み中国語の意味
- こみ
2
込み
【名】
一块;总共;包含在内;让子(围棋);桠枝(固定花枝插进的)
例文
もっと例文: 次へ>
- 次に多角形グラフ要素について,球面上への埋め込みはただ1つである.
接下来,关于多角形图的要素,向球面上的嵌入却只有1个。 - この@equation_0@を埋込み処理済みの信号成分とする.
将这个@equation_0@作为嵌入处理完毕的信号成分。 - 折れ線グラフでは,この埋め込み文字を正しく読みとれなかった割合を示す.
在折线图表中,可以看出无法正确读出嵌入文字的比例。 - 前述のとおり,これをもって組込みシステムの定義とする立場もある.
正如前面所叙述的那样,也有以此作为嵌入式系统定义的情况。 - 絞り込みを行うための手掛かりとして,定義文中に現れる定義文主辞の項を用いる
用定义句中出现的定义句主词项作为进行确定的线索
関連用語
み: ~~的情况[样子,状态,程度]
け込み: 立管;排水管柱;升降器;提升器;冒口;溢水口;气门;(楼梯)踏步竖板
人込み: ひとごみ 0 人 込み 【名】 (杂沓的)人群;人山人海
仕込み: しこみ 0 仕込み 【名】 训练;教育;采购;买进;排演费;酿造;准备
住込み: 住み込み すみこみ 被雇者住在雇主家或工作现场。
切込み: きりこみ 切深,吃刀深度,进刀量。 切口,切槽。
取込み: 取り込み とりこみ 收割。 忙乱。 例: 家に取込みがあって出席できません 家里忙不开,不能出席。骗取。 例: 取込み詐欺 (买货不付钱的)诈骗。
寝込み: ねこみ 0 寝込み 【名】 入睡;熟睡中
尻込み: 后退,倒退,踌躇,畏缩
巻込み: まきこみ 〈理〉卷吸。 〈计算〉卷边。 〈计算〉(电焊)夹渣。 皱纹。
建込み: たてこみ 结构架设,结构装配,骨架安装。
引込み: ひきこみ 输入,引入,导入,进入,进线。 牵引。 保核收缩。 ひっこみ 撤回。 (演员)退场,下场。 输入,导入,引入,进线。 牵引。 变幅。
折込み: 折り込み おりこみ [报纸、杂志中] 夹的附录或广告。
押込み: 押し込み おしこみ 闯进。 壁橱。 强盗。
煮込み: にこみ 0 煮込み 【名】 熬;炖