あえなくなる中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 敢え無くなる
[自五]
死。
- なくなる 落第;落取;脱空;流会;败;受挫;不逞;黄;砸锅;功败垂成;辱命;败北;不及;不及格;不济事;圆寂;病逝;离世;早逝;下士;调头;粉身碎骨;升天;咽泣;归西;谢世;乌呼;衰亡;毙;凶死;卒;病故;倒毙;玉碎;倒槽;送命;物故;死于非命;就木;丧亡;气绝;大去;屈死;即世;客死;断气;就义;物化;暴卒;丧命
- なくなる1 亡くなる 【自五】 死;杀;灭亡
- なくなる2 無くなる 【自五】 丢失;遗失;尽;完;消失
- いけなくなる [自五] 死,不行了。 例: 彼もとうとういけなくなるった 他也终于不行了。
- すぐになくなる 飞;舌蝇;横越;驾云;蝇;麻蝇;上天;马蝇;凌空;苍蝇;飞来;狗蝇;牛蝇;盘空;蝇子;飞翔;逃走;两翼昆虫;飞行
- だんだんなくなる 水津津;渗;沁;渗出;泥浆;泄漏;软泥
- つまらなくなる 柩衣
- とつきあわなくなる 滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水
- くなくな 柔软弯曲,软弱无力
- に見えなく 盲人;障蔽物;窗帘;盲目的;为盲人的;瞎的;使变瞎;不加思考的;瞎;盲目;闭门造车;失明;盲;偏盲
- あえない 敢え無い [形] [用于消极的结果,一般不作谓语]短暂的,悲惨的,脆弱的。 例: あえない最期(さいご)をとげる 悲惨地死去。
- なくなす 無くなす 【他五】 丧失;丢掉;失掉
- あつくなる 加热;变热;热量;热;温度;激动;激昂;热度;高潮;隆暑;比热;汽化热;加温;熔解热;气泉;暑;暑气
- よくなる 提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾;看守所;翘望;瞻;修理;补;缝补;修补;改进;改良;修补处;修改;加快;好转;补缀;连补;亡羊补牢;见好;挖补;贼走关门;吃一堑长一智;教学相长;登堂入室;改善;熟化;精益求精;见轻
- 亡くなる なくなる1 0 亡くなる 【自五】 死;杀;灭亡