あちら中国語の意味
- 彼 方
【代】
那里;那个;他;那位;对方
【名】
外国;欧美あち彼方 【代】 那;那里;那边(同あっち)ら等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- あち 彼方 【代】 那;那里;那边(同あっち)
- ら 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- あちらこちら 彼 方此 方 【代】 这里那里
- あちらがわ 那一面,对面,对方
- あちら側 atiragawa あちらがわ (1)〔向こう側〕那一面nà yī miàn,对面duìmiàn. $こちら側は寒いから,あちら側へ移りましょう/这边冷,挪到nuódào对面去吧. (2)〔相手の方〕对方duìfāng. $こちら側はみんな賛成なのだが,あちら側に反対の人がいるそうだ/这方面〔我们〕都赞成zànchéng,可是听说对方有人反对.
- あち 彼方 【代】 那;那里;那边(同あっち)
- ちら 【副】 略微(同ちらりと)
- ちらちら 【副】 【自サ】 纷纷;霏霏;一晃一晃;时隐时现
- あちこち 彼方此方 【代】 这里那里;相反;颠倒(同あちらこちら)
- あちこちに 来回
- あちこちへ 来回来去;来回
- のあちこち 圆;范围;巡回;圆的;肥胖的;完全的;弄圆;绕行;使...完全;回合;圆盘;环绕;周围;圆圈;循环;圆鼓鼓;圆骨碌;浑圆;溜圆;滴溜儿;圆乎;圆乎乎;围;圆溜溜;圆滚滚;滚圆;轮
- こちら 此方 【代】 这里;这边;这位;我;我们
- そちら 其方 【代】 那边;那个;府上;贵处;(指对方或其家属)您;您的家属
- ちらく 接地故障;地球;地;接地;地气;接地(线、网)
例文
- しかしこれらの音源は機械,装置および建物の振動などあちらこちらで増えつつあり,これらの音を体感している。
可是这些声源到处存在且与日俱增,其中包括机械,设备及建筑物的振动等,我们一直在感受着这些声音。 - この豪雨により黒谷川はかなり増水し,護岸の崩壊があちらこちらでみられ,黒谷発電所放水口下流のふくろ堰に設置されていた魚道は折れて流失していた。
由于这样的大雨导致黑谷川增水很多,能到处看到护岸的崩溃,设在黑谷发电站放水口下游的袋堰的鱼道折弯而流失。 - また,‘方向’の意図基準に帰着される単語自体の多義性(例えば,‘向かって左’,‘あちらから見て左’など)は‘視点’などに関する先行研究(例えば,[Katagiri90,Oliver94])を参考に徐々に詳細化する予定である.
另外,归着于“方向”的意义基准的单词自身的多义性(比如,“对面的左”、“从那边看的左”等),我们将参考关于“视点”等的以前的研究(如[Katagiri90,Oliver94])而慢慢进行细化。 - たとえば,Pick―and―Drop4)はGUI上の技術として広く用いられているDrag―and―Dropを拡張したもので,ペン型の入力デバイスを用い,こちらの計算機の画面から拾い上げ(pick)たアイコンを,あちらの計算機へ置く(drop)ことのできるインタラクションテクニックである.
例如,Pick―and―Drop4)是对被做为GUI技术而被广泛应用的Drag―and―Drop的一种扩张,是一种可以利用笔形的输入设备,把从一方的计算机画面中拾取(pick)的图标,放置(drop)在另一方计算机之中的相互作用技术。