简体版 繁體版 English
登録 ログイン

うっかりした中国語の意味

読み方:
"うっかりした"例文"うっかりした" 意味"うっかりした"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 不注意的;怠慢的;不慎的;不留心的;疏乎的;旁骛;开小差;失神;骑马找马;心不在焉うっかり【副】 【自サ】 不注意;不留神;发愣;茫然又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
  • うっかり    【副】 【自サ】 不注意;不留神;发愣;茫然
  •     又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
  •     ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
  • うっかりしゃべる    漏嘴;溜嘴;随口;失口;脱口而出
  • しっかりした    听;发出声音;测量;声音;吵闹;海峡;健全的;可靠的;合理的;正当的;听起来;响;使发声;有声的;语调;噪声;可靠;不晃晃摇摇的;坚决的;专心的;忠诚的;坚定的;踏实的;一步一个脚印儿;踏实;稳重;稳;稳定;站得住脚的;可防守的;可守的;可主张的;有条理的;稳定的;不动摇的;沉~的;使...稳定;变为坚定;变为沉~;稳的;稳重的;使平稳;硬实;粗实;硕壮;皮实;粗壮;动静
  • うっかり    【副】 【自サ】 不注意;不留神;发愣;茫然
  • うっかりと    恍惚;心不在焉的;茫然的;恍惚的;心不在焉
  • うっかり者    うっかりもの 0 うっかり者 【名】 漫不经心的人;呆子
  • うっかりもの    うっかり者 【名】 漫不经心的人;呆子
  • うっかり口に出す    大错;大失策;瞎闯;失策;绊倒;弄糟;捅娄子
  • にうっかりさせる    让;出租;排放;允许;使;任凭;任;随
  • しっかりしている    确乎不拔;忠良;忠烈;忠诚的;坚定的;踏实的;稳定的;不动摇的;沉~的;使...稳定;变为坚定;变为沉~;稳的;稳重的;使平稳;稳定;一步一个脚印儿;踏实;稳重;稳
  • うっかり口をすべらすこと    泄漏;免费样品;暴露
  • ぬりしたじ    抹灰底层;底层抹灰
  • あっさりした    温柔的;温和的;号志灯;借火;松爽;淡;光线;一盏灯;亮堂;轻微;轻松;单色光;色光;可见光;清淡;亮儿;亮光;少量;生火;晶;表面光;灯影;号灯;轻盈;轻悠悠;光;电光;萤火;明亮;轻省;明光;浅淡;轻型;小灯;清汤寡水;轻于鸿毛;明堂堂;灯明;光芒;燃;冷光;笼火;华灯;灯亮儿;红绿灯;掌灯;点;天日;轻飘;轻飘飘
中国語→日本語 日本語→中国語