かれの英語
例文
- The arrow of time cannot be completely understood
宇宙の歴史の始まりの謎がさらに解かれて - And if we find 'em we can give 'em some of the money .
見つかれば 少しでも金を渡せる - And people disagree about what the effect will be
効果については 意見が分かれるでしょうが - I had to account for my time , time down in florida .
フロリダでの 一部始終を聞かれて - And they get this genetic test , and they understand it
それが遺伝子検査でわかれば - You can't just go home and scrub it off .
お前は逃げる状況に置かれて 家に帰れず容疑も晴らせない - And you open it up , and there's nothing in it .
ページを開くとそこには何も書かれていません - Okay , so , i'll get you anything else i find .
そう まぁいいわ また何かわかれば連絡する - Where you don't have a commitment device in place
この方法が適用しない状況に置かれたとき、