登録 ログイン

(―に)かけてはの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • (―に)かけては
    [(―に)掛けては]
    ?英語に~やつの方が一枚上だ
    He is a cut above me in English. ;He is rather better than I in English.
    ?彼女は走ることに~断然クラス一だ
    She is easily the fastest runner in the class.
    ?トムは腕力に~ジョンにかなわない
    Tom is not John's equal [the equal of John] in strength.
    ?子供をもてなすことに~, 彼女は天下一品だ
    When it comes to entertaining children, she is really it.
    ?彼女はテニスに~彼よりも上だ
    She is more than a match for him in tennis.
    ?この種の機械の修理に~彼の腕はいいよ
    His service on these machines is very good.
  • ―に     ―に 1 ①[場所] **at 【前】 …に; [比喩的に] …に(達する)∥ at (a distance of) 10 feet
  • かけ     かけ 欠け fragment splinter 掛け credit 賭 賭け betting gambling a gamble
  •      は 刃 edge (of a sword) 歯 tooth 派 clique faction school 葉 leaf
  • (―に)かけて     (―に)かけて [(―に)掛けて] ①[誓う] ?→神に掛けて誓う [神にかけて誓う] ?自分の言葉[名誉, 生命,
  • (―に)かけて     (―に)かけて [(―に)掛けて] ①[誓う] ?→神に掛けて誓う [神にかけて誓う] ?自分の言葉[名誉, 生命, 信念]に~(…を[…することを, …ということを])誓う pledge one's word [honor, life, faith] (to O [to do, that ...]) ?名誉に~…しなければならない be (in) honor bound
  • ―にかけては     ―にかけては ?英語~やつの方が一枚上だ He is a cut above me in English. ; He is rather better than I at English. ?彼女は走ること~断然クラス一だ She is easily the fastest runner in the class. ?→子供をもてなすことにかけては彼女は天下一品だ
  • ~にかけては    in point of
  • 立てかけて〔~に〕     【前】 against
  • 判断することにかけては    when it comes to judging〔~を〕
  • 決断の早さにかけては    when it comes to quick decision-making
  • 英語にかけては抜群です    excel in English
  • ~することにかけては    in one's ability to
  • かけて。    Pull up a bollard.〔座るように促すときに使われる。〕
  • 時間と労力をかけて(人)に~の仕方を教える    take the time and the energy to teach someone how to
  • 彼は、料理にかけてはある種の天才だ。    He is some of genius when it comes to cooking.
英語→日本語 日本語→英語