(―に)かけてはの英語
読み方:
翻訳携帯版
- (―に)かけては
[(―に)掛けては]
?英語に~やつの方が一枚上だ
He is a cut above me in English. ;He is rather better than I in English.
?彼女は走ることに~断然クラス一だ
She is easily the fastest runner in the class.
?トムは腕力に~ジョンにかなわない
Tom is not John's equal [the equal of John] in strength.
?子供をもてなすことに~, 彼女は天下一品だ
When it comes to entertaining children, she is really it.
?彼女はテニスに~彼よりも上だ
She is more than a match for him in tennis.
?この種の機械の修理に~彼の腕はいいよ
His service on these machines is very good.
- ―に ―に 1 ①[場所] **at 【前】 …に; [比喩的に] …に(達する)∥ at (a distance of) 10 feet
- かけ かけ 欠け fragment splinter 掛け credit 賭 賭け betting gambling a gamble
- は は 刃 edge (of a sword) 歯 tooth 派 clique faction school 葉 leaf
- (―に)かけて (―に)かけて [(―に)掛けて] ①[誓う] ?→神に掛けて誓う [神にかけて誓う] ?自分の言葉[名誉, 生命,
- (―に)かけて (―に)かけて [(―に)掛けて] ①[誓う] ?→神に掛けて誓う [神にかけて誓う] ?自分の言葉[名誉, 生命, 信念]に~(…を[…することを, …ということを])誓う pledge one's word [honor, life, faith] (to O [to do, that ...]) ?名誉に~…しなければならない be (in) honor bound
- ―にかけては ―にかけては ?英語~やつの方が一枚上だ He is a cut above me in English. ; He is rather better than I at English. ?彼女は走ること~断然クラス一だ She is easily the fastest runner in the class. ?→子供をもてなすことにかけては彼女は天下一品だ
- ~にかけては in point of
- 立てかけて〔~に〕 【前】 against
- 判断することにかけては when it comes to judging〔~を〕
- 決断の早さにかけては when it comes to quick decision-making
- 英語にかけては抜群です excel in English
- ~することにかけては in one's ability to
- かけて。 Pull up a bollard.〔座るように促すときに使われる。〕
- 時間と労力をかけて(人)に~の仕方を教える take the time and the energy to teach someone how to
- 彼は、料理にかけてはある種の天才だ。 He is some of genius when it comes to cooking.