登録 ログイン

(come to) nothing 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (come to) nothing
    台無し
    だいなし
  • nothing     nothing pron., n. 何も…ない; 無; つまらないもの. 【動詞+】 She did nothing but complain.
  • come to nothing    (努力{どりょく}などが)無駄{むだ}になる、無駄[失敗]に終わる、水泡[徒労?無]に帰する、水の泡となる、おじゃんになる、実現{じつげん}しない All the work I did came to nothing [nought] as it was rejected by the boss. 私がやってきた作業はすべて、ボスに却下されたので無駄になった。
  • to come to nothing    to come to nothing 台無しになる だいなしになる
  • come into being out of nothing    無から発生{はっせい}する
  • come into existence from nothing    無から生まれる
  • come up with nothing    何も出てこない[見つからない] The inquiry on Company A may come up with nothing. 企業 A への調査から何も出てこないかもしれない。
  • nothing can come out of    ~からは何も得られない
  • as if it was nothing    安々と
  • be nothing to     be nóthing to O …にとって何でもない;…とは比べものにならない She is ~ to me any more. 今ではもう彼女なんか愛してはいない My knowledge is ~ to his. 私の知識など彼のとは比較にならないほどおそまつだ(=... is quite poor compared with his.).
  • for nothing    無料{むりょう}で、はっきりした理由{りゆう}なしに、無駄{むだ}に I did all this work for nothing. 私は、この作業すべてを無料でやった。
  • no nothing    全く何もない
  • not for nothing    理由のないことではない
  • nothing     nothing pron., n. 何も…ない; 無; つまらないもの. 【動詞+】 She did nothing but complain. 不平を言うばかりだった I have nothing to do with the affair. そのこととは無関係だ I have nothing to do this afternoon. 今日の午後は
  • nothing but    nothing but 他ならぬ ほかならぬ 只管 ひたすら 許り ばかり 外ならぬ ほかならぬ しか
  • nothing if not    ~なのが一番の取りえだ、とりわけ~、どう見ても~
英語→日本語 日本語→英語