(even) under normal circumstances 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- (even) under normal circumstances
唯でさえ
ただでさえ
- under under 下 した 以下 いか アンダー 付き つき づき に就いて について
- normal 1normal n. 標準; 常態. 【前置詞+】 above (the) normal 標準を上回って His
- circumstances circumstances 事局 じきょく 際 さい 事情 じじょう 巨細 きょさい こさい 状勢 じょうせい 故 ゆえ 吹き回し ふきまわし 訳合い
- normal circumstances 普通{ふつう}の状況{じょうきょう}
- under normal circumstances 通常{つうじょう}の状況下{じょうきょう か}で、本来{ほんらい}ならば
- cooperation under normal circumstances 平素{へいそ}から行う協力{きょうりょく}
- incomprehensible under normal circumstances 《be ~》通常{つうじょう}では考えられない[理解{りかい}できない]
- under normal circumstances 通常{つうじょう}の状況下{じょうきょう か}で、本来{ほんらい}ならば
- preserve democracy even under the most trying of circumstances 最も厳しい情勢{じょうせい}[状況{じょうきょう}]の中でも民主主義{みんしゅ しゅぎ}を貫く
- normal circumstances 普通{ふつう}の状況{じょうきょう}
- under no circumstances どんな[いかなる]こと[事情{じじょう}]があっても~ない、どんな[いかなる]状態{じょうたい}[状況{じょうきょう}?場合{ばあい}]でも[においても]~しない、決して[間違っても]~しない、~するのに不適{ふてき}であるUnder [in] no circumstances [conditions] will she be allowed back into that restaurant
- under such circumstances これでは、こうした状況{じょうきょう}では
- under the circumstances この条件{じょうけん}の下に、こんな[このような?そういう]事情{じじょう}[状態{じょうたい}?状況下{じょうきょう か}]で[ならば?なので]、事情{じじょう}が事情{じじょう}だから、現場{げんば}ではWe think we will be able to make an exception under [in] the circumstances. そういう事情なら、われわれは例外を認
- under these circumstances こういう事情{じじょう}で[だから]、このような状態の下で、こんな場合には
- even in the most dire circumstances 非常{ひじょう}に悲惨{ひさん}な状況{じょうきょう}においても