登録 ログイン

―でもの英語

読み方:
"―でも"の例文

翻訳モバイル版携帯版

  • ―でも
    〔たとえ…しても, いくら…しても, だって;…でさえも, …でいいから〕
    **even
    【副】…でさえ∥ Even a child can understand it. 子供でもそんなことはわかる / Even now I can't believe her. 今でも彼女を信じられない.
    even if
    たとえ…でも∥ Even if you don't like it, you must do it. たとえ嫌でもそれをしなければならない.
    **however
    【副】どんなに…でも∥ Every driver, however skillful (he may be), must pass a test. 運転する人は, たとえどんなに運転が上手でも, 試験に合格しなければならない.
    no matter though
    たとえ…でも∥ No matter though he was a fool, he knew how to make money. 彼は愚かでも金をもうける方法は知っていた.
    ▲How about
    (going for) a walk? 散歩にでも行きませんか / Once you hesitate, you are lost. 一度でもちゅうちょすれば君の負けだ / Come whenever you like. いつでも好きなときに来てください / Let's go next Saturday, shall we? 次の土曜日にでも行きましょう / Tomorrow will do. 明日でもい? / any number of times 何度でも.

    でも
    conj.
    〔しかし, だが〕
    **but
    しかし, けれども
    *however
    /hauév?r/ しかしながら《◆文頭?文中?文尾のいずれにも用いられるが, 書く場合はコンマで区切る》∥ Air travel is fast; sea travel is, however, restful. 飛行機の旅は速い. でも船の旅は落ち着く.

  • ―で     ―で ; ①[場所] 〔ところ, …において〕 **at 【前】 《◆場所の一点?地点?活動の場所を表す. 原則として at は in
  • でも     でも but however
  •      も 藻 duckweed seaweed algae 摸 copy imitate 裳 ancient skirt 喪 mourning
  • でも    でも but however
  • ~でも~でも    even if it were ~ or
  • うん、でも…    Yeah, but...
  • でも 1    1. just all the same〔all が省略される場合がある〕 2. just the same でも 2 【副】 though ~でも 1 【形】 very ~でも 2 【副】 even
  • でもね    mind you〔相手の注意を引くために用いる。必ず mind の方を強く言う〕
  • でもの    でもの 出物 rash boil secondhand article
  • でも何?    But what?
  • 中でも    1. above all (things) 2. among them 3. of all others
  • 今でも    今でも いまでも even now still as yet
  • 何でも    何でも なんでも by all means everything
  • 誰でも    誰でも だれでも anyone anybody whoever
  • ~でも 1     【形】 very ~でも 2 【副】 even でも 1 1. just all the same〔all が省略される場合がある〕 2. just the same でも 2 【副】 though

例文

  • It doesn't matter ... although , it's due back .
    ―別に・・・ ―でも、返却期限過ぎてるので。
  • It doesn't matter ... although , it's due back .
    ―別に・・・ ―でも、返却期限過ぎてるので。
  • Or friend , or whatever you've needed me to be .
    友人でも、他の何か― お前が必要とした在るべき俺―でも
  • But you can call me anything you'd like .
    ―でも、好きな名前で呼んでください。
  • But there was someone else already ?
    ―でもすでにその人には相手がいたっていうこと。
  • Unless the woman , being a woman ...
    女じゃなければな ―でも女だったら
  • Unless the woman , being a woman ...
    女じゃなければな ―でも女だったら
  • Unless the woman , being a woman
    女じゃなければな ―でも女だったら
  • Unless the woman , being a woman
    女じゃなければな ―でも女だったら
英語→日本語 日本語→英語