《口語》 このコーヒーはひどいしろものだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- This coffee is wretched stuff.
- 口語 口語 こうご colloquial language
- こ こ 故 the late (deceased) 古 old 児 child the young of animals 子 child 弧 arc 估
- いし いし 頤使 having a person under one's control 倚子 chair couch seat office position
- しろ しろ intestine (yakitori) 代 price materials substitution 白 white 城 castle
- もの もの 者 person 物 thing object
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- この この 此の this
- ひどい ひどい 酷い 非道い cruel awful severe very bad serious terrible heavy violent
- コーヒー コーヒー 珈琲 こうひい
- しろもの しろもの 代物 thing article goods fellow affair
- このコーヒーは、私には熱過ぎて飲めない。 This coffee is too hot for me to drink.
- このコーヒーはいい香りがする The coffee smells good.
- このコーヒーはとんでもなく冷たいぞ This coffee's colder than billy-be-damned.〔billy は devil の婉曲表現〕
- この車はワースト車の一つで、信頼性はひどいものだ。 This car is one of our worst picks, and reliability is atrocious.
- おまえはひどい大ばかものだ! You are a fucking idiot!