《諺》 伸びすぎるまぐさもあるのに馬が飢える 《急がねば事が間に合わないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- While the grass grows, the steed starves.
- 伸 伸 のし an iron
- びす びす ビス vis
- すぎ すぎ 杉 Japanese cedar 過ぎ past after
- さも さも 然も with gusto with satisfaction
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- のに のに in order to so that in spite of although
- 飢え 飢え うえ hunger starvation
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- 間に 間に あいだに while during (the time when)
- わな わな 罠 trap snare
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 伸び 伸び のび stretching (the body) (i.e. when waking up) excess surplus postponement
- すぎる すぎる 過ぎる to pass to go beyond to elapse to exceed
- まぐさ まぐさ lintel[機械]
- 飢える 飢える うえる to starve
- 間に合わない be too late for〔~に〕