「どうして飛行機を使わないの?」「それは、列車の方がずっといいから」の英語
読み方:
翻訳携帯版
- "Why don't you fly?" "Because the train is so much better."
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 飛行 飛行 ひこう aviation
- わな わな 罠 trap snare
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- それ それ 其れ it that
- 列車 列車 れっしゃ train (ordinary)
- 車の 【形】 auto
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- 飛行機 飛行機 ひこうき aeroplane airplane
- ずっと ずっと consecutively throughout a lot
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- いいから 【副】 1. already〈話〉〔命令や依頼を強調して、じれったさ?いらだちなどを表す。言い方次第できつい[フレンドリーな?しんみりした]口調〕 2.
- ずっといい 1. by far better 2. far better 3. much better
隣接する単語
- "「どうして中国語を勉強し始めたのですか」「事の起こりは、出張で中国行きになったことでした」"の英語
- "「どうして分かったの?」「人づてに聞いたのさ」"の英語
- "「どうして彼らはそこに行きたがるんだろう?」「他に行く所がないからなんでしょう」"の英語