登録 ログイン

「トミー、寝る時まだおむつしてるのよ」「ジムだってそうよ!いつおむついらなくなるのかなあ…」の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • "Tommy still wears a diaper when he sleeps." "So does Jim. I wonder when he will stop needing them."〔主婦同士の会話(子どものおむつについて)〕
  • 寝る     寝る ねる to go to bed to lie down to sleep
  • まだ     まだ 未だ yet still more besides
  • むつ     むつ 六 六つ six
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • てる     てる 照る to shine
  • ジム     ジム gym gymnasium
  • そう     そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
  • うよ     うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
  • いつ     いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
  • つい     つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
  • いら     いら 刺 棘 thorn splinter spine biting words
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • なあ     【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
  • おむつ     おむつ 御襁褓 お襁褓 diaper nappy
  • だって     だって but because even also too
  • てそう     てそう 手相 palm reading
  • そうよ!     Correct!
  • なくなる     なくなる 亡くなる to die 無くなる to disappear to get lost
英語→日本語 日本語→英語