『エンド・オブ・デイズ』と『リバティ・ハイツ』です。の英語
読み方:
翻訳携帯版
- End of Days and Liberty Heights.
- エン yen〔カタカナ発音〕
- オブ of〔カタカナ発音〕
- デイ デイ day
- イズ is〔カタカナ発音〕
- ティ ティ tea
- ハイ ハイ high
- です です polite copula in Japanese
- エンド エンド end
- デイズ daze〔カタカナ発音〕
- ハイツ ハイツ heights
- リバティ 【商標】 Liberty〔英国、ロンドンのリージェント?ストリート(Regent
- エンドオブデイズ 【映画】 End of Days〔米1999《監督》ピーター?ハイアムズ《出演》アーノルド?シュワルツェネッガー、ガブリエル?バーン〕
- リバティーオブロンドン Liberty of London
- リバティ 【商標】 Liberty〔英国、ロンドンのリージェント?ストリート(Regent Street)にある布地の老舗高級百貨店。リバティ?プリントと呼ばれる花柄模様で有名。さまざまな用途の布地のほかに有名デザイナーの衣類?家庭雑貨?小物もそろっている〕
- リバティー リバティー liberty