あごひげをなでる 1の英語
読み方:
翻訳携帯版
- 1. pull (at) one's beard〔ボーッと考え事をしているときなどのしぐさ〕
2. rub one's beard〔考え事をしているときの癖。早く何度もなでるときはそわそわしていることを示す癖〕 あごひげをなでる 2
pull on one's beard〔ひげの元から先までなでるという感じ。ボーッと考え事をしているときなどのくせ〕〔長めの〕
- あご あご 顎 chin 齶 jaw
- ひげ ひげ 髭 鬚 moustache beard whiskers 卑下 self-abasement humility self-depreciation
- でる でる 出る to appear to come forth to leave
- なでる なでる 撫でる to brush gently to stroke
- る 1 like to play the fool when someone is with〔主語が人といるとばかにな〕 る 2 be not like
- あごひげ あごひげ 顎鬚 beard 顎髭 beard
- 口ひげをなでる 1 1. comb one's moustache with his fingers〔何かに没頭しているときなどの動作〕 2. pull (at) one's moustache〔ボーッと考え事をしているときなどのしぐさ〕 口ひげをなでる 2 pull on one's mustache〔ひげの元から先までなでるという感じ。ボーッと考え事をしているときなどのくせ〕〔長めの〕
- あごひげ 1 1. beard 2. chin whiskers 3. ziff あごひげ 2 barba《医》
- あごひげを引っ張る 1 1. pull (at) one's beard〔ボーッと考え事をしているときなどのしぐさ〕 2. tug at one's beard〔考え事をしているときの癖。神経質なしぐさ〕 あごひげを引っ張る 2 pull on one's beard〔ひげの元から先までなでるという感じ。ボーッと考え事をしているときなどのくせ〕〔長めの〕
- あごひげをしごく stroke one's beard
- あごひげをつまむ pull (at) one's beard〔ボーッと考え事をしているときなどのしぐさ〕
- あごひげを剃る shave one's chin
- あごひげを生やす 1. grow a beard 2. wear a beard
- あごひげを落とす shave off one's beard
- あごひげを剃り落とす shave one's beard off