あちこちに手を出すの英語
読み方:
翻訳携帯版
- get [have] a [one's] finger in every pie [many pies]
- こち こち 東風 east wind spring wind 鯒 flathead (fish) 故智 the wisdom of the ancients 故知
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- あちこち あちこち 彼方此方 here and there
- 手を出す 手を出す てをだす to turn one's hand to to reach out one's hand
- あちこちに 1 1. hither and yon 2. right and left〔日本語の「左右」と語順が逆〕 3. round the houses 4. six ways for [to, from] Sunday 5. to hell and back 6. up and down あちこちに 2 【副】 around
- あちこちにある 【形】 summer〈カナダ俗〉〔 【語源】 Some are here and some are there. の「some are」の発音が summer と同じところから〕
- あちこちに動かす move about〔~を〕
- あちこちに動く 【形】 vagrant
- あちこちに投げる fling about
- あちこちに揺れる sway to and fro
- あちこちに現れる pop up everywhere
- 先に手を出す throw the first punch〔けんかで〕
- 女に手を出す mow someone's lawn〔人の〕
- 株に手を出す 1. dabble in shares 2. dabble in stocks 3. dabble on the stock market 4. play stock market 5. speculate in stock [shares] 6. try one's hand at the stock market