登録 ログイン

あなたに打ち明けるように彼にうるさく言うべきではないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • You shouldn't nag him to confide in you.
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • たに     たに 谷 valley
  • 明け     明け あけ beginning dawn end expiration
  • ける     ける 蹴る to kick
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • うる     うる 得る to obtain to acquire 売る to sell
  • さく     さく 作 a work a harvest 咲く to bloom 割く to cut up to separate to spare (e.g.
  • 言う     言う いう ゆう to say
  • べき     べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • 明ける     明ける あける to dawn to become daylight
  • ように     ように in order to so that
  • ではな     ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
  • うるさく     【副】 1. annoyingly 2. peskily 3. plaguily 4. stridently 5. vociferously
  • 打ち明ける     打ち明ける うちあける to be frank to speak one's mind to open one's heart
英語→日本語 日本語→英語