このように 1. as (stated [described, mentioned, remarked]) above 2. as just described 3. in this manner 4. in this way [wise] 5. like so 6. like this 7. this way
People like him are different beings from us samurai あのように 寛容であられるのですか?
You can't compel someone to play like that . 暗示で誰かをあのように 演奏させるなど君には出来んな
She's more laidback than the person who's sick . あのように病人よりもゆったりとした生活をしてるわ
Now , people like things that have , like , names like that 人はあのように想像力を刺激する
See for yourself . she lives a more relaxed life than the ill . あのように病人よりもゆったりとした生活をしてるわ
That's how they communicate あのようにコミュニケーションします
Just like that , living a life even more loose than the patient here . あのように病人よりもゆったりとした生活をしてるわ
Why should a man with such a low reputation steal away such a lovely bride ? あのように評判の低い男があの麗しき花嫁を盗んで良いのですか?
Having heard this , ieyasu was satisfied , as saying , ' i said what i said because i wanted masanori to say that word ' . それを聞いた家康は「その一言を吐き出させるために、あのように言ったのだ」と安心したという。
When tadaomi died at the age of 65 , michizane mourned his death saying that ' no person with such a real talent of a poet will appear again .' 忠臣が65歳で病死すると、道真は「今後再びあのように詩人の実を備えた人物は現れまい」と嘆き悲しんだ。