登録 ログイン

あの暴走族にはうんざりだ。なんで夜中にあんなに騒ぐんだ。眠れないよの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I'm sick and tired of the motorcycle gangs. Why do they burn up the road at midnight?! I can't have a sound sleep.
  • あの     あの 彼の that over there
  • 暴走     暴走 ぼうそう running wildly
  • はう     はう 這う to creep to crawl
  • うん     うん 運 fortune luck yeah uh huh
  • なん     なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
  • 夜中     夜中 やちゅう よじゅう all night the whole night よなか midnight dead of night
  • 中に     【副】 inside ~中に 【前】 during
  • あん     あん 案 plan suffix meaning draft 餡こ 餡 red bean jam
  • なに     なに 何 what
  • 騒ぐ     騒ぐ さわぐ to make noise to clamor to be excited to be alarmed to kick up a fuss
  • ぐん     ぐん 群 group (math) 郡 country district 軍 army force troops
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      よ 余 over more than 世 代 world society age generation
  • 暴走族     暴走族 ぼうそうぞく club of rabble-rousing reckless-driving delinquents
  • うんざ     うんざ 運座 poetic meeting
  • なんで     なんで 何で Why? What for?
  • 夜中に     1. at (the) dead of night 2. in the middle of the night 3. in the night
  • あんな     あんな such so that sort of
  • うんざり     うんざり tedious boring being fed up with
  • あんなに     あんなに to that extent to that degree
英語→日本語 日本語→英語