保険金を取るために自分の家に放火するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- set fire to one's house to obtain the insurance
- 保険 保険 ほけん insurance guarantee
- 取る 取る とる to take to pick up to harvest to earn to choose
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 家に 【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
- 放火 放火 ほうか arson set fire to
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 保険金 保険金 ほけんきん insurance payout
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- 放火する 放火する v. set fire to O;set O on the fire (見出しへ戻る headword ? 放火)
- 自分の家に at home
- 保険金を取る obtain the insurance
- 家に放火する set a house alight