彼らは今までやって来たことのばかばかしさに気づいたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- They realized the absurdity of what they have been doing.
- 彼ら 彼ら かれら they (usually male)
- まで まで 迄 until till doing as far as
- 来た here comes〔注意を喚起するときに使う〕〔~がやって〕
- たこ たこ 章魚 蛸 鮹 octopus 胼胝 callus corn 凧 kite
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- との との 殿 feudal lord mansion palace
- ばか ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
- かば かば 蒲 bulrush cattail 樺 birch 河馬 hippopotamus
- かし かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
- しさ しさ 示唆 suggestion hint 視差 parallax
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 今まで 今まで いままで until now so far up to the present
- 気づいた be alive to〔~に〕
- ばかばかしさ 1. farcicality / farcicalness 2. ludicrousness 3. ridiculousness /