横断歩道で車にひかれるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be hit by a car on a pedestriancrossing
- 横断 横断 おうだん crossing
- 歩道 歩道 ほどう footpath walkway sidewalk
- 道で on the street
- ひか ひか 悲歌 elegy dirge mournful melody 皮下 subcutaneous 比価 parity
- かれ かれ 彼 he boyfriend
- る る 僂 bend over
- かれる かれる 涸れる to dry up to run out 枯れる to wither to die (plant) to be blasted
- 横断歩道 横断歩道 おうだんほどう pedestrian crossing
- ひかれる ひかれる 引かれる to be charmed by
- 車にひかれる 1. be hit by a car 2. be run over by a car [an automobile]
- 車にひかれる 1. be hit by a car 2. be run over by a car [an automobile]
- もう少しで車にひかれるところだ be nearly run over by a car
- 車にひかれそうになった。/もう少しで車にひかれるところだった。 The car almost hit me.
- 車にひかれるわよ。 You could be hit by a car.《注意》
- 横断歩道で信号に従う obey the signals at pedestrian crossings