1回の攻撃でカウントノースリーからのゴロを打ってアウトになるの英語
読み方:
翻訳携帯版
- ground out on a 3-0 pitch in the first inning〔日本とアメリカではストライクとボールのカウントの言い方が逆になる。日本でもアメリカに合わせようという動きがある。(1998年現在)〕
- 攻撃 攻撃 こうげき attack strike offensive criticism censure
- カウ 1. cow 2. cower〔カタカナ発音〕
- ウン 【間投】 1. mm / m'm 2. um-hum〔肯定?同意?理解?興味などを表す〕
- ノー ノー n. **no 【C】 ∥ answer with a yes or a no イエスかノーで答える.
- スリ 1. digger 2. fogle hunter 3. knucker / knucksman 4. light-fingered gentleman
- リー リー hank[化学]; lea[化学]
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ゴロ ゴロ grounder (baseball)
- ウト ut
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- ゴロを打ってアウトになる ground out《野球》 {動}
- の攻撃 attack on oneself by〔人から〕
- 攻撃で in the attack at〔~への〕
- カウン 【人名】 Kaun
- ノース ノース north
- スリー three〔カタカナ発音〕
- からの からの 空の empty
- アウト アウト out
- カウント カウント count
- アウトになる アウトになる v. fly [ground] out [自] フライ[ゴロ]を打ってアウトになる/ He was given