2人は波長が合うので付き合っているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The two are going out because they are on the same wavelength.
- 2人 two
- 波長 波長 はちょう wavelength
- 合う 合う あう to fit to suit to agree with to match to be correct to be profitable
- ので ので that being the case because of ...
- 付き 付き つき づき attached to impression sociality appearance furnished with under to
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- 付き合って cheek by jowl with〔~とぴったりくっ〕
- 波長が合ってくる get into the rhythm with〔人と〕
- 今、付き合っている人はいる? Are you in a relationship now?
- 波長が合う 1 1. get along 2. on the same wavelength 波長が合う 2 get good vibes (from)〔~と〕 波長が合う 3 be attuned to〔~に〕 波長が合う 4 be on someone's wavelength〔人と〕
- 付き合っている人はいますか? Are you dating anyone?
- aがbと付き合うのは間違っている。 There is something wrong with A being with B.
- 彼と2年間付き合っていた。 I went out with him for two years.