4時半ごろにホテルに戻り、夕食のため7時にロビーに皆さまをお迎えにあがります。の英語
読み方:
翻訳携帯版
- We'll take you back to the hotel around 4:30, and pick you up for dinner at seven in the lobby.〔ツアーガイド〕
- 4時 four
- 時半 時半 じはん about an hour short time
- ごろ ごろ 語路 the sound or euphony of a sentence 語呂 the sound euphony 頃 time about
- テル tell〔カタカナ発音〕
- 戻り 戻り もどり return reaction recovery
- 夕食 夕食 ゆうしょく evening meal dinner
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 7時 seven 7時。 Seven.
- 時に at four 4
- ビー ビー bee
- さま さま 様 Mr or Mrs manner kind appearance
- 迎え 迎え むかえ meeting person sent to pick up an arrival
- がり がり 我利 self interest sliced shouga prepared in vinegar served with sushi
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- ホテル ホテル hotel
- ロビー ロビー lobby
- あがり あがり 上がり ascent rise slope freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops)
- お迎えにあがります I'll be glad to call for you.〔主にイギリスで使う。〕 お迎えにあがります。 I'll glad to pick you
- お迎えにあがります。 I'll glad to pick you up. お迎えにあがります I'll be glad to call for