登録 ログイン

5時までにそこに行ける[到着できる]はずです。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I should be able to get there by five.
  • 5時     five
  • まで     まで 迄 until till doing as far as
  • そこ     そこ 其処 that place there 底 bottom sole
  • ける     ける 蹴る to kick
  • 到着     到着 とうちゃく arrival
  • でき     でき 出来 smart quality
  • きる     きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
  • はず     はず 筈 it should be so
  • です     です polite copula in Japanese
  • 時まで     up to the time of〔~の〕
  • までに     までに 迄に by not later than before
  • そこに     そこに 底荷 ballast
  • 行ける     行ける いける to be good at
  • できる     できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
  • _時までにここに到着するはずである    supposed to be here by __,be
英語→日本語 日本語→英語