登録 ログイン

a dog distinguishes strangers 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 犬は見知らぬ人はわかる
  • dog     dog n. 犬; 男, やつ. 【動詞+】 No dogs are allowed in the buildings.
  • condition a dog to bark at strangers    知らない人にほえるように犬をしつける
  • afraid of strangers    《be ~》人おじする、人見知りする
  • become strangers    (恋人{こいびと}?夫婦{ふうふ}などが)他人同然{たにん どうぜん}になる、冷えきる
  • bite strangers    知らない人にかみつく
  • civil to strangers    《be ~》見知らぬ人に丁重である
  • comfort of strangers    {映画} : 《The ~》迷宮のヴェニス◆米1990 -------------------------------------------------------------------------------- {著作} : 《The ~》異邦人たちの慰め◆英1981《著》イアン?マキューアン(Ian McEwan)
  • company of strangers    {映画} : 《The ~》森の中の淑女たち◆カナダ1990《監督》シンシア?スコット《出演》アリス?ディアボ、コンスタンス?ガーヌー
  • exclude strangers    他人{たにん}を受け入れない
  • go to strangers    他人{たにん}の手にわたる
  • in front of strangers    他人{たにん}の面前{めんぜん}で、人様の前で{ひとさまのまえで}
  • perfect strangers    {映画} : パーフェクト?ストレンジャー◆米1985
  • roomful of strangers    《a ~》部屋いっぱいの他人{たにん}[見知らぬ{みしらぬ}人々{ひとびと}]
  • shy of strangers    《be ~》人見知りする
  • strangers on a train    {映画} : 見知らぬ乗客◆米1951《監督》アルフレッド?ヒッチコック《出演》ファーリー?グレンジャー、ルース?ローマン、パトリシア?ヒッチコック◆原作はパトリシア?ハイスミスの小説で、実質的な寄与分は定かではないが、レイモンド?チャンドラーの名前が脚本家のひとりとして挙げられている。アメリカ版とイギリス版との微妙な違いにも注目!
英語→日本語 日本語→英語