a gaudy sign hung over the door of the bar 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- そのバーの扉にははでな看板がかけてあった
- gaudy gaudy あくどい 派手 はで けばけば 麗々しい 麗麗しい れいれいしい 綺羅びやか 煌びやか きらびやか 絢爛 けんらん
- sign 1sign n. (1) 信号, 記号; サイン; 徴候, 形勢; 形跡, 証拠; (星座の)宮(きゅう). 【動詞+】 The book
- over over adv., prep. 超えて, 終わって; 一面に, 全体に. 【副詞】 It weighs a little over four
- door door n. ドア, 戸, 扉; 出入口, 玄関; 門戸, 道. 【動詞+】 answer the door (ノックの音で)玄関に出る
- bar 1bar n. (1) 弁護士業; 法廷; 被告人席. 【動詞+】 He chose the bar for his profession.
- hung over 《be ~》二日酔いで気分{きぶん}が悪い◆気分が悪く意気消沈した(hanging)感じが翌日まで持ち越す(leave over)する様子からできた表現。
- big sign over the door ドアの上にかかっている大きな看板{かんばん}
- gaze at the tiny sign over the door ドアの上にある小さな標識{ひょうしき}をじっと見つめる
- hung over 《be ~》二日酔いで気分{きぶん}が悪い◆気分が悪く意気消沈した(hanging)感じが翌日まで持ち越す(leave over)する様子からできた表現。 Jack was so hung over in the morning that he couldn't go to work. 今朝、ジャックは二日酔いがひどくて仕事に行くことができなかった。 If you keep drinking
- hung-over húng(-)òver 【形】 [叙述]((略式))二日酔の(cf.?hangover ).
- bar the door 戸の桟を下ろす
- bar the door to ~への道を閉ざす
- gaudy gaudy あくどい 派手 はで けばけば 麗々しい 麗麗しい れいれいしい 綺羅びやか 煌びやか きらびやか 絢爛 けんらん
- sign over (契約書{けいやくしょ}などに)署名{しょめい}して譲渡{じょうと}する[譲り渡す]