a relationship of obligation rather than of love 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 愛情の関係ではなくてむしろ義理の関係
- relationship relationship n. 関係, 結びつき; 親類, 親族関係. 【動詞+】 It adversely affected the
- obligation obligation n. 義務; 恩義, 義理; 責務; 債務. 【動詞+】 The author acknowledges his
- rather rather 未だしも まだしも いっそ 却って かえって 却 きゃく 寧ろ 寧 むしろ とも 中々 中中 なかなか 位 くらい 一寸 鳥渡 ちょっと
- than than より
- love 1love n. 愛, 恋愛, 愛情; 愛人, 恋人; 〔テニス〕 0 点, ラブ. 【動詞+】 acquire a love of
- rather than ~よりはむしろ、かえって He is a singer rather than an actor. 彼は俳優というよりは歌手だ。
- rather than a consulting relationship 顧問{こもん}としてよりも
- rather than ~よりはむしろ、かえって He is a singer rather than an actor. 彼は俳優というよりは歌手だ。
- love relationship love relationship 恋仲 こいなか 恋愛関係 れんあいかんけい
- apathetic rather than angry 怒りを通り越して無関心{むかんしん}で
- by the string rather than the bow 単刀直入に
- cute rather than beautiful 美しいというよりかわいい
- die rather than surrender 玉砕する
- discourteous rather than pleasing かえって失礼
- dumplings rather than flowers dumplings rather than flowers 花より団子 はなよりだんご