a term of contempt in french 意味
読み方:
日本語に翻訳携帯版
- フランス語での軽蔑の言葉
- term 1term n. (1) 学期; 期限, 期間; 任期; 満期, 産期. 【動詞+】 complete one's term of office
- contempt contempt n. 侮辱, 侮り, 軽蔑; 軽視, 無視; 恥辱, 不面目. 【動詞+】 Familiarity breeds
- french French n. フランス語. 【動詞+】 Excuse my French. 《婉曲》 こんな下品な言い方をして失礼 He
- a term a term 一期 いちご いっき
- term of contempt 侮辱{ぶじょく}を表す言葉{ことば}
- a term of contempt 侮辱を表わす言葉.
- term of contempt 侮辱{ぶじょく}を表す言葉{ことば}
- contempt contempt n. 侮辱, 侮り, 軽蔑; 軽視, 無視; 恥辱, 不面目. 【動詞+】 Familiarity breeds contempt. 《諺》 慣れすぎは侮りのもと bring contempt upon the company name 社名に泥を塗る He made no effort to conceal his contempt.
- with contempt 軽蔑して、小ばかにする、軽蔑的な態度{たいど}で
- french French n. フランス語. 【動詞+】 Excuse my French. 《婉曲》 こんな下品な言い方をして失礼 He has no French. フランス語ができない speak good French いいフランス語を話す. 【形容詞 名詞+】 Canadian French カナダフランス語 《主としてケベックと沿海州で
- below contempt {1} : 愚の骨頂{こっちょう}、下の下 -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 《be ~》軽蔑にも値しない
- beneath contempt 《be beneath (one's) notice [contempt]》一顧の価値もない、軽蔑にも値しない、軽蔑するにも足らない、注目するに値しない、注目する価値がない、取るに足りない、~なんか眼中にない、語るに足りない、話にならない、物の数でない、卑しむにも足りないことである、眼中に置くに足りない、無視してもいい
- bitter contempt ひどい侮辱{ぶじょく}
- contempt for the audience 観客{かんきゃく}を軽視{けいし}すること
- contempt of congress 〈米〉議会侮辱{ぎかい ぶじょく}(罪)