登録 ログイン

accuracy of fire 意味

読み方:
"accuracy of fire"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 命中精度{めいちゅう せいど}
  • accuracy     accuracy n. 正確, 精密; 的確さ. 【動詞+】 attain absolute accuracy 絶対的な正確さに達する
  • fire     1fire n. 火, 火事; 暖炉の火; 発火; 射撃, 発射, 砲火; 熱情. 【動詞+】 answer the fire of the
  • accuracy    accuracy n. 正確, 精密; 的確さ.【動詞+】attain absolute accuracy絶対的な正確さに達するcheck the accuracy of……が正確か否かを調べるI doubt the accuracy of the report.その報道の正確さを疑うWe have increased the accuracy of our measurements.測定の正
  • for accuracy    正確{せいかく}を期して
  • with accuracy    正確に◆【反】inaccuracy
  • by the fire    by the fire炉端ろばた
  • fire    1fire n. 火, 火事; 暖炉の火; 発火; 射撃, 発射, 砲火; 熱情.【動詞+】answer the fire of the enemy敵の砲火に応戦するattract enemy fire敵の砲火を招くHis statements are going to attract fire from the opposition.彼の声明は反対党の攻撃を招くことになろうbank (up)
  • fire at    ~を狙撃する
  • fire at will    各個{かっこ}に撃て
  • fire into    ~に向けて発砲{はっぽう}する、~に撃ち込む、(人)を興奮させて~するように仕向ける、(人)を焚付けて~させる
  • fire on    {句動-1} : ~めがけて発砲{はっぽう}[砲撃{ほうげき}]する--------------------------------------------------------------------------------{句動-2} : 〈米俗〉ぶん殴る
  • in the fire    in the fire火中かちゅう
  • on fire    熱心{ねっしん}になって、燃えて、火事{かじ}になってThe concert started off slowly, but they were on fire by the end. コンサートは静かに始まったが、終わる頃には熱狂の渦だった。
  • on the fire    考慮中{こうりょ ちゅう}の、準備中{じゅんび ちゅう}の、仕掛{しか}かり中の
  • to fire    to fire煎る炒る熬るいる放り出すほうりだす放つはなつ

例文

  • this type of rifle was used both by the bakufu and the imperial forces as the accuracy of fire was high .
    命中精度も高かったため、両軍の主力銃として用いられた。
  • in a matchlock mechanism , performance such as accuracy of fire , shooting distance , and so on advanced greatly .
    マッチロック式は命中精度と射程距離の向上など銃の性能を大きく向上させた。
  • by including rifling in the gun barrel , the accuracy of fire improved significantly , but it became difficult to load bullets as bullets needed to be pushed into the rifling .
    ライフリングを付けたことにより命中精度は格段に高くなったが、ライフリングに弾丸を食い込ませる必要があるため、弾込めが難しくなった。
  • if you use a bullet called ' otori-dama ' (inferior bullet ), a bit smaller than an appropriate one , you can shoot more than ten bullets serially , although the accuracy of fire at the target decreases .
    また、「劣り玉」と呼ばれる適合弾より若干径が小さい弾を使用すれば、目標への集弾性は低下するものの、10発以上の連続発射が可能である。
  • (at a shooting distance of 15 ken [about 27 meters ], common in target practice during the edo period , the accuracy of fire is almost the same even with otori-dama , but if the distance is more than 30 ken [about 54 meters ], the accuracy decreases .)
    (江戸時代の射的で一般的な、射距離十五間では劣り玉でも命中率は殆ど変わらないが三十間を超えると低下が見られる)
  • this type of gun was easier to use because it didn ' t use a match cord to light the powder , but by using the flintlock system , the accuracy of gunfire was lower than match cord guns; using the percussion lock system , the accuracy of fire and the shooting distance were almost equal to match cord guns , but guns could be used even in the rain .
    火縄を用いないため運用が楽になったが、フリントロック式では命中精度は火縄銃並以下、パーカッション式は、命中精度、射程距離共に火縄銃と変わらないが、雨中でも使用できた。
  • the reasons for this follow; in the edo period tsunayoshi tokugawa prohibited hunting and the possession of a gun by farmers in principle; that the transfer of a gun was limited; that , commonly believed , the technological advance of guns stagnated from the influence of the exclusion of foreigners (national isolation ); that a flintlock gun (flintlock system ) had a stronger spring than a hinawaju and when the gunlock operating the impact was big and after trigger was pulled , the ignition mechanism for the explosive charge momentarily wavered and the accuracy of fire was bad and thus japanese who liked to ' ippatsu hicchu ' (hit with one shot ), disliked the flintlock gun; that good quality flints could not be found in japan and could not be mass-produced; and that , as a big factor , the art of gun was inherited probably in the form of a school-style gun for competitions like all the martial arts and as a result , the improvement of the weapon was necessarily avoided .
    その理由として、江戸時代に入って徳川綱吉によって諸国鉄砲改めによる百姓の狩猟及び銃の原則所持禁止、銃器の移動制限がなされたことや、鎖国の影響による技術進歩の停滞という通説、フリントロック式は火縄式に比べ強力なバネが装着されており、撃鉄作動時の衝撃が大きく、引金を引いてから一瞬遅れて装薬に着火する機構のため銃身がぶれ、火縄銃に比べ命中率が悪く「一発必中」を好む日本人から嫌われたらしいことのほかに、日本では良質の火打石が産出せず大量生産ができなかったこと、またおそらくはすべての武術と同じく鉄炮術も一種の競技的な要素を含んで流派形式で継承されたため、その結果必然的に器具類の改変は避けられた、という要素も大きかった。
英語→日本語 日本語→英語