登録 ログイン

as already mentioned 意味

読み方:
"as already mentioned"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • すでに触れたように
  • already     already もう 疾うに とうに 兼ね兼ね 予予 予々 かねがね 予て かねて 早 はや 最早 もはや 早くも はやくも 先刻 せんこく 既に すでに
  • already mentioned     前述のとおり
  • already mentioned    前述のとおり
  • to be mentioned in    to be mentioned in 乗る 載る のる
  • already    already もう 疾うに とうに 兼ね兼ね 予予 予々 かねがね 予て かねて 早 はや 最早 もはや 早くも はやくも 先刻 せんこく 既に すでに すんでに 疾っくに とっくに
  • already there    already there 在来 ざいらい
  • above mentioned    above mentioned 上述 じょうじゅつ 上記 じょうき
  • above-mentioned    above-mentioned 如上 じょじょう 前述 ぜんじゅつ 前記 ぜんき
  • afore-mentioned    afore-mentioned 前述 ぜんじゅつ
  • after mentioned    {形} :
  • after-mentioned    {形} : 後述の
  • as above mentioned    as above mentioned 右の通り みぎのとおり
  • as mentioned above    as mentioned above 前に述べたように まえにのべたように
  • as mentioned at the time    その際に述べられたように
  • as mentioned below    下記[以下?下述?下?次]のように[とおり(に)?ごとく] They have functions as described below. それらの機能は下記のとおりです。

例文

  • as already mentioned , in this period , soshu den had influenced various regions .
    すでに述べた通り、この時代は相州伝が各地に影響をおよぼしている。
  • as already mentioned , both inbound and outbound local trains taking refuge so as to allow rapid trains to pass come in on platform 2 .
    前述したが、快速列車の通過退避を行う普通列車は上下線とも2番線に入る。
  • as already mentioned , prince motoi (the child of emperor shomu and empress komyo ) died at an early age , so prince asaka was expected to be the crown prince .
    しかし、前述のとおり、聖武天皇と光明皇后との間に産まれた基親王は早くに亡くなり、安積親王の存在がクローズアップされるようになってしまう。
  • as already mentioned , the differences between hojobon and shimazubon in " the omitted portion of azuma kagami ," mainly deal with accounts of prayers and ceremonies , and can also be applied to the differences between hojobon and yoshikawabon .
    北条本と島津本の差分『吾妻鏡脱漏』のその差分は祈寿祭礼に関する記事が多いと既に述べたが、北条本と吉川本の差分についても同様である。
  • however , besides , as already mentioned above , the board sugoroku played by emperor shomu as an evidence , the historical record says that ' sugoroku-betto (a head office for sugoroku )' was placed in the provincial government in the kaga domain ,.
    だが、先に紹介された聖武天皇の盤双六の例を初め、平安時代の加賀国の国衙に「雙六別当」と称される部署が存在したと言う記録が残されている。
  • however , besides , as already mentioned above , the board sugoroku played by emperor shomu as an evidence , the historical record says that ' sugoroku-betto (a head office for sugoroku )' was placed in the provincial government in the kaga domain ,.
    だが、先に紹介された聖武天皇の盤双六の例を初め、平安時代の加賀国の国衙に「雙六別当」と称される部署が存在したと言う記録が残されている。
英語→日本語 日本語→英語