bother to 意味
日本語に翻訳
モバイル版
- わざわざ~する
She doesn't bother to cook. 彼女はわざわざ料理など作らない。
- a bother a bother世話焼きせわやき
- bother 1bother n. めんどう, やっかい.【動詞+】◆Your absence has caused a great deal of bother. 君が欠席してとてもめんどうなことになった You have caused us all a lot of bother; you might at least apologize. 私たちみんなにひどく迷惑をかけたんだ, 少なくとも謝ってもらい
- bother with ~で頭を悩ます、~で面倒な思いをする、~で時間を無駄にする、~に気を使う、~を苦にする
- not bother ~さえしない、わざわざ~しないDon't bother to call. わざわざお電話いただかなくて結構です。I think you shouldn't bother. やめておきなよ。
- to bother to bother痛めるいためる迷惑を掛けるめいわくをかける世話を焼くせわをやく煩わすわずらわす
- bother about ~を苦にする、~を思い悩む
- bother over ~に悩む
- bother someone for ~のことで(人)を悩ます、(人)にうるさく~をねだる
- bother someone with (人)を~で煩わす
- bother the others はた迷惑なことをする
- bother to do bother to do面倒臭いめんどうくさい
- bother with excuses 一生懸命弁解{いっしょう けんめい べんかい}する
- bother with the score 成績{せいせき}にこだわる
- don't bother Don't bóther.((略式))わざわざそんなことをす必要はありません《◆(1)相手の申し出を断る時に用いられる;しばしば相手の申し出が面倒なわりには価値が少ないことを示唆.(2)Don't ~ me.は「私の邪魔をしないでくれ」》“I'll call you back.”“Don't ~.” 「折返し電話します」「それはいいよ」.
- go to the bother of わざわざ~する
例文
- I never even bothered to notice what was going on .
出かけ先でも銃持ってウロウロしたり - But never bothered to look close and near .
決して どこかの時代に こだわらないようにしました - I bothered to save it , so this is a pervert .
わざわざ助けてやったのに これだから変質者は。 - Now where's the one place no one bothers to look ?
今誰も見せろと せがまない場所はどこ? - Now , why the hell would we bother to do this ?
さて、なぜこのような事をするのでしょうか? - And no one had bothered to add them up before .
誰もそれらを統合しようとしなかったのです - But people didn't bother to use those registers .
実際にはきちんと登録されていなかったのです - Therefore there is no need to bother to fight .
だから わざわざ 退治する必要はないドキ - Don't bother to explain , this is a simple case for me .
説明はいらない 単純な事件だ - If you ever bothered to pick up a scientific journal
科学雑誌を 手に取るのが気になるなら