登録 ログイン

child birth 意味

読み方:
"child birth"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • <→CHILDBIRTH>

例文

  • as faith has it , snow white's mother died in child birth
    皮肉にも白雪姫の母は 産みながら死にました
  • to talk suddenly of advanced age child birth . that's really rude .
    いきなり「高齢出産ですね」だって。 失礼な!
  • news and child birth infromation ,as well there are lots of things
    母親学級の お知らせなど いろいろ ありますから
  • 600 ,000 yen's the limit for child birth expense no matter how much it actually costs .
    出産費用が いくらかかっても 60万円が上限だし。
  • it is also said that at this time , he said ' women go through the same pain in child birth .
    この際に「女性もお産の時に苦しい思いをするであろう。
  • the notion that death , child birth and blood were kegare originated in hinduism , and flowed into buddhism which had arisen in india as well .
    死、出産、血液などが穢れているとする観念は元々ヒンドゥー教のもので、同じくインドで生まれた仏教にもこの思想が流入した。
  • the notion that death , child birth and blood were kegare originated in hinduism , and flowed into buddhism which had arisen in india as well .
    死、出産、血液などが穢れているとする観念は元々ヒンドゥー教のもので、同じくインドで生まれた仏教にもこの思想が流入した。
  • norimori , pitying his son-in-law , petitioned kiyomori to grant amnesty to naritsune as a gesture of magnanimity expressing his wish for the safe child birth of empress taira no tokuko; kiyomori accepted this petition , and in the following year , 1178 , naritsune was granted amnesty and returned to kyoto .
    娘婿のこと哀れに思う教盛は懐妊した中宮平徳子の安産祈願として大赦を願い出て、清盛もこれを許し、翌治承2年(1178年)に成経は赦免されて京へ帰った。
  • while kegare increased even in ordinary daily lives , kegare was thought to attach to people ' s body from death , plagues , child birth , period and crimes , and persons with kegare were prohibited to be involved in ritual ceremonies , conduct chosan (a visit of a government official to the imperial court ) and enter mountains to hunt , char-grill lumbers , etc .
    穢れは普通に生活しているだけでも蓄積されていくが、死・疫病・出産・月経、また犯罪によって身体につくとされ、穢れた状態の人は祭事に携ることや、宮廷においては朝参、狩猟者・炭焼などでは山に入ることなど、共同体への参加が禁じられた。
  • while kegare increased even in ordinary daily lives , kegare was thought to attach to people ' s body from death , plagues , child birth , period and crimes , and persons with kegare were prohibited to be involved in ritual ceremonies , conduct chosan (a visit of a government official to the imperial court ) and enter mountains to hunt , char-grill lumbers , etc .
    穢れは普通に生活しているだけでも蓄積されていくが、死・疫病・出産・月経、また犯罪によって身体につくとされ、穢れた状態の人は祭事に携ることや、宮廷においては朝参、狩猟者・炭焼などでは山に入ることなど、共同体への参加が禁じられた。
  • もっと例文:  1  2
英語→日本語 日本語→英語