登録 ログイン

didn't have to 意味

読み方:
"didn't have to"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ~しなくたっていいでしょう、~しやがって、わざわざ~していただかなくても良かったのに◆【用法】動機は理解できるが、する必要なかったという意味で。
  • didn't     【発音】di'dnt、【@】ディドゥント、ディドント、【分節】did?n't
  • have     1have n. 財産のある人; 持てる国. 【雑】 the haves and (the) have-nots 有産者と無産者;
  • have to     {1} : (自分{じぶん}の意志{いし}により)~しなければならないと感じる、~する必要{ひつよう}がある、~すべきである I have to study
  • didn't have a ghost of a chance    全然チャンスがなかった
  • if we didn't have the internet    もしインターネットがなかったら
  • didn't    【発音】di'dnt、【@】ディドゥント、ディドント、【分節】did?n't--------------------------------------------------------------------------------did not の縮約形
  • have a lot of trouble with problems one didn't anticipate    予期{よき}していなかった諸問題{しょもんだい}により多くの困難{こんなん}を味わう
  • have never had a day where one didn't    ~しない日はなかった
  • have never had a moment where one didn't    ~しない時はなかった
  • as if it didn't matter    大したことではないかのように
  • didn't used to    昔[以前]は~しないのが常だったYou didn't used to date so much.You didn't used to feel that way.
  • act as if someone didn't know    (知っているのに)知らんぷりをする、とぼける
  • although someone didn't name    (人)は~を名指ししなかったが
  • as if one didn't know    まるで知らないように、知らん顔をして、しらばくれて、とぼけて"Looks like someone is in love." "What do you mean?" "What do I mean!? As if you didn't know!" 「恋をしちゃったみたいね」「どういう意味?」「どういう意味、じゃないでしょ。もう、とぼけちゃってー」
  • bitterly regret that one didn't    ~しなかったことをひどく後悔{こうかい}する

例文

  • your father didn't have to tell them we were arguing .
    ケンカしたなんて言うから...
  • fuck , i just wish it didn't have to go down like that .
    行かないでって行ったのに。
  • she taught me that i didn't have to live in the darkness .
    暗闇に生きる事は無いと
  • i also meant it when i said you didn't have to knock .
    ノックは要らないと 言ったのも
  • if we didn't have to ? this is really important .
    余計って何です 大事なことじゃないですか
  • it didn't have to be today , but i'm glad you came .
    今日じゃなくても よかったのに。
  • honestly , it didn't have to be me , right ?
    ホントは 僕じゃなくても 誰でもよかったんでしょ?
  • i didn't have to touch anything to have the vision .
    何も触ってないのに ビジョンを見た
  • he told mr . budge that he didn't have to kill anymore .
    彼はバッジを 説得していた
  • i said we didn't have to fight for another place .
    別の場所を得るのに 争う必要はないはず
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
英語→日本語 日本語→英語