登録 ログイン

for a season 意味

読み方:
"for a season"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • しばらくの間
  • season     1season n. 季節; 時季, 期間; 出盛り時, 旬(しゅん); 活動期, シーズン; 好機. 【動詞+】 They began the
  • in season    in season食べ頃たべごろ
  • not the season for    ~には季節{きせつ}はずれで
  • on season    繁忙期{はんぼうき}--------------------------------------------------------------------------------{名?形} : --------------------------------------------------------------------------------{副} :
  • on-season    {名?形} : シーズン中(の)、かき入れ時(の)、繁忙期{はんぼうき}(の)--------------------------------------------------------------------------------{副} : シーズン中に、かき入れ時に、繁忙期{はんぼうき}に
  • season    1season n. 季節; 時季, 期間; 出盛り時, 旬(しゅん); 活動期, シーズン; 好機.【動詞+】They began the season one man short.選手が 1 人足らないままシーズンを始めたThe Yankees closed the season with a win.ヤンキーズは最後に 1 勝をあげてシーズンを締めくくったMcCarthy declare
  • season for    season for出盛りでさかりでざかり
  • season in    season inシーズンイン
  • the season    the season折り節折節おりふし
  • this season    this season今季こんき
  • to season    to season味を調えるあじをととのえる
  • in season and out of season    ín sèason and óut (of sèason) ?=in and out of SEASON .
  • (season of) winter    (season of) winter冬季とうき
  • (season) opener    (season) opener開幕戦かいまくせん
  • a word in season    a wórd in séason 〔聖〕((文))時を得た忠告.

例文

  • so please help us recoup our costs for season 2 and begin to raise money for a season 3 .
    シーズン2のDVD買って シーズン3の応援お願いよ
  • so please help us recoup our costs for season 2 and begin to raise money for a season 3 .
    シーズン2のdvd買って シーズン3の応援お願いよ
  • during the muromachi period , it was authorized with the formalization of shitsurai (putting decorations suitable for a season or ritual onto an appropriate indoor place ) in shoin (reception room ).
    室町時代には、書院における室礼の形式化にともなって権威化した。
  • also , those copies were produced with bizen yaki (bizen ware ) and shigaraki-yaki (shigaraki ware ) as demands increased along with the expansion of tea ceremony , and in the edo period , ninsei nonomura created a chatsubo colored with various hues and gold specifically for the shitsurai (putting decorations suitable for a season or ritual onto an appropriate indoor places ).
    また茶道の拡大に伴って需要が増えると備前焼や信楽焼で倣製品が作られるようになり、江戸時代には野々村仁清が室礼専用の色絵金彩の茶壺を制作している。
  • during the muromachi period the value of chaire was enhanced as a container for powdered green tea , and when better pieces began to be selected with the progress of formalization of shitsurai (placing decorations suitable for a season or ritual onto appropriate indoor places ) (see " kundaikansochoki " (book of secrets about zashiki-kazari (decoration of room or study with shoin (one of japan ' s most important residential architectural styles , established in momoyama era )) )) , especially excellent pieces were given a name and ranked as " masterpieces ."
    室町時代には抹茶を入れる容器として価値を高め、室礼の様式化に伴って優品が選ばれるようになると(『君台観左右帳記』を参照)、特に優れた物には銘が与えられて「名物」となった。
英語→日本語 日本語→英語