give someone too much attention 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- (人)をちやほやする
- give give v. 与える; 渡す, 託する; 伝える; 起こさせる; ささげる, 委ねる; 演じる. 【副詞1】 The cow gave milk
- someone someone 一角の人物 ひとかどのじんぶつ 某 それがし 何者か なにものか 誰か だれか
- too too にも 余りにも あまりにも 余りに あまりに だって
- much 1much pron. 多大, 多量, 多額. 【動詞+】 He has accomplished much for the welfare of
- attention attention n. (1) 注意, 注目; 配慮, 処理; 世話, 手当; 気をつけの姿勢. 【動詞+】 The election has
- too much too much 過大 かだい 余りにも あまりにも 余りに あまりに 余り あまり あんまり ひど過ぎる ひどすぎる 余計 よけい やり切れない
- give someone much attention (人)のことをあれこれ構ってあげる
- too busy to give consumers much attention 忙し過ぎて客に満足{まんぞく}な対応{たいおう}ができない
- give someone too much credit (人)を買いかぶる
- give someone too much morphine (人)にモルヒネを打ち過ぎる
- give someone too much trouble (人)に多大{ただい}な[過度{かど}の]迷惑{めいわく}をかける、(人)に面倒{めんどう}を起こし過ぎる
- draw too much attention 人目{ひとめ}を引き過ぎる
- pay too much attention to ~に注意{ちゅうい}を払い過ぎる
- focus far too much attention on ~に過度{かど}に注目{ちゅうもく}する
- give too much of oneself 犠牲的精神を発揮する